Mittenwald – tranh tường và đàn violin

IMG_5651

Trời lại bắt đầu mưa. Mưa cứ rả rích không đủ lạnh nhưng lại cứ ẩm ương rất khó chịu. Anh Kay, sếp vùng, mấy ngày hôm sau trong 1 lần đi dạo lang thang trên phố đã bảo, “mùa thu còn khó chịu hơn í, ai bảo thu thì đẹp, tao chỉ thấy ẩm ướt vì mưa rả rích, tao thích mùa đông hơn, rất lạnh nhưng lại có nắng đẹp.”. Tàu về đến ga, lẽ ra tàu sẽ tiếp tục hành trình của mình đi đến từng ngôi làng, nhưng đoạn đường ray đi vào làng hiện đang được bảo trì nên thay vào đó, toàn bộ hành khách sẽ rời tàu để chuyển qua xe buýt. Với đoạn đường này thì rõ ràng ngồi xe buýt thích hơn rất nhiều, khung cửa xe rộng và đủ cao để nhìn được dãy Alps mờ ảo trong sương, những đám mây trắng ôm quanh dãy núi và những rặng cây xanh ngút ngàn trải dài tầm mắt

Khách trên xe lần lượt xuống ở những ngôi làng khác trước khi đến nơi tôi cần đến. Nào là Farchant, Garmisch-Partenkirchen, rồi Klais, 1 bác ngồi cạnh tôi bảo, Garmisch rất đẹp nhưng chắc không phù hợp với cô, đến đây chỉ có người già chống gậy đi vòng vòng tận hưởng không gian thôi. Cô đến Mittenwald là đúng, có nhiều cái dành cho người trẻ hơn. Xe vào trạm buýt của Mittenwald, tôi co ro trong cái lạnh của làng quê ngay chân núi, gió đâu đó cứ quất ràn rạt vào mặt, vào chân, mưa nhẹ nhưng cũng bắt đầu thấm vào áo và lùa vào tóc, vác balo, tôi cứ theo đường chính mà đi. Chắc sẽ không thể nào lạc được, tôi đã xem bản đồ và biết cả ngôi làng này chỉ trong phạm vi vài km, và chỉ có 1 con phố chính mà thôi. Vậy mà chỉ mới đi được 200m, tôi đã tìm thấy nơi mình cần đến – Halle Café – quán café cổ nhất và có những món bánh ngọt ngon nhất của Mittenwald.

Halle Café có 3 không gian quán, ngoài trời là những chiếc bàn tròn nhỏ với những chiếc ghế sắt màu trắng nhỏ nhỏ và những chiếc dù cao màu đỏ đậm đặc trưng của quán, 2 không gian còn lại bên trong quán với 1 bên là những chiếc bàn gỗ vuông khá giản dị, 1 bên là bàn tròn cầu kỳ kiểu châu Âu, ghế nệm và cả tựa lưng bằng nệm màu xanh lá mạ, trông nhẹ nhàng mà sang trọng. Cả quán sáng trưng với cửa kính bao quanh, và bên trong là 1 quầy kem lớn cùng các loại bánh crepe trái cây. Tôi chọn ngồi ngoài quán, 1 phần cơm trộn sốt thịt gà rau củ, cô phục vụ bập bẹ vài chữ tiếng Anh phát âm theo kiểu Đức mà phải sau 5 phút giao tiếp, cả cô và tôi bật cười gật gù “finally”…

Halle Cafe được mở vào năm 1912 với tên ban đầu là Cafe Baur, sau đó đổi tên thành Halle vào năm 1979, được TripAdvisor bầu chọn là 1 trong 10 nhà hàng/cafe tốt nhất của Mittenwald. Khách đến Halle chủ yếu ăn kem và bánh nướng phủ trái cây lên trên là 2 món nổi tiếng nhất của quán nhờ “homemade”. Chỉ trong 2 ngày ở đây, tôi ghé quán 3 lần, khi thì ăn trưa, khi thì buổi sáng mưa phùn vào quán nhâm nhi cốc cappucino bé xíu nhưng thơm phức, và 1 lần lúc 1h trưa, đơn giản vào thưởng thức 1 chiếc bánh nướng phủ nho tươi, nghỉ chân và ngắm trời mưa.

Cả ngôi làng Mittenwald chỉ có 2 con phố chính – 1 là con phố nổi tiếng Obermarkt trên tất cả những tấm ảnh về Mittenwald, với những ngôi nhà được trang trí đặc trưng – những hình ảnh vẽ công phu, sống động trên tường nhà, những mái chóp nhọn cao, con phố lát đá mà khi bước chân rảo bộ, cứ ngỡ mình đang bước đi trên những con phố bé xíu ở Rome. Con phố thứ 2 chỉ dành cho Pensions – những ngôi nhà homestay được kinh doanh phòng nghỉ có thể đặt trực tiếp trên booking.com hoặc airbnb, với những chiếc ban công gỗ phủ đầy hoa, 1 bộ bàn ghế bỗ ngoài ban công nhìn thẳng về dãy Alps mờ sương, con phố kéo dài dẫn đến con đường ven nhỏ là nơi dân leo núi chống gậy bắt đầu cho hành trình leo lên đỉnh Alps.

IMG_5618

Hôm bị lạc qua Tirol, Áo và lang thang ở đó đợi xe buýt để quay về lại Garmisch rồi lên tàu về Munchen, tôi tình cờ nói chuyện với 1 phụ nữ người Mỹ, bà kể, 3 năm nay mỗi năm bà đều đi cùng em gái đến châu Âu, mỗi năm 1 thành phố nhưng chỉ vòng quanh Alps, cô em gái thì đi leo núi, còn bà thì lang thang 1 mình, trong 1 tháng. Em gái leo núi 1 mình, đi mấy ngày lại về khách sạn 1 lần, nghỉ ngơi 1-2 ngày lại đi tiếp. Nhiều lúc bà không biết em mình có gặp chuyện gì không, “không hiểu cái đam mê đó là gì mà sao có thể trải qua cả tháng trời chỉ để leo núi, người dân thì không thèm nói tiếng Anh, kém thân thiện, tao phát chán mấy cái xứ này” (điểm này rất đồng ý, nếu nói thân thiện thì người châu Âu kém dân Mỹ xa tít tắp, mà bà tới xứ Nga đi, sẽ nghĩ lại là người Đức/Áo đã thân thiện biết bao). Lúc mình và bà vào quầy thông tin du lịch để hỏi lịch trình xe buýt, 1 chú trực quầy dõng dạc câu tiếng Anh “I can’t speak English, please wait for next staff”. Bà thở dài “trời ơi nói vậy mà nói là không nói được tiếng Anh là sao hả trời”. Nghe mình nói về châu Á, bà bảo, năm sau không đi theo em gái nữa, năm sau tao sẽ đi Nhật nguyên 1 tháng…

IMG_5613

IMG_5618

Mittenwald, “the town of living picture book” – thị trấn của những bức tranh sống động, khi mà màu sắc chính của cả làng quê là những bức tranh vẽ trên tường nhà mang hình ảnh của những câu chuyện trong Kinh Cựu Ước. Thậm chí, Mittenwald còn được xem là làng quê đẹp nhất trong số những làng quê thuốc xứ Bavarian bao quanh dãy Alps (the most beautiful town in the Bavarian Alps). Goethe gọi Mittenwald là “a picture book come alive”, và đến hiện tại, Mittenwald vẫn giữ được nguyên vẻ đẹp đó. Nơi mà con phố chính Obermarkt nổi bật và trở thành biểu tượng của cả ngôi làng với những ngôi nhà rực rỡ với những chạm khắc và sơn vẽ ngoài mặt tiền, những bức tranh sống động vẽ nên cả một câu chuyện trong Kinh Thánh. Và con dù bạn không phải là người Công giáo để hiểu những câu chuyện đó, những hình ảnh đẹp bắt mắt cũng đã là rất đáng giá để bạn thăm thú Mittenwald.

IMG_5616

Nhưng ở đây không chỉ có vậy, Mittenwald còn là 1 điểm dừng chân lý tưởng, 1 điểm tham quan có tính chất khá “nghệ thuật” mà ít ai biết – Mittenwald là một trong những cái nôi của nghề sản xuất đàn violin. vào năm 1684 khi Matthias Klotz, con trai của 1 nông dân trở thành 1 bậc thầy sản xuất đàn violin, chuyển đến đây sinh sống từ Cremona, Ý. Tại đây, Matthias cùng với Antonio Stradivari đã phát triển nên những cây đàn violin hiện đại với nguyên liệu từ chính gỗ của ngôi làng bên cạnh. Và rồi Mittenwald trở nên nổi tiếng là “Ngôi làng của hàng ngàn cây đàn violin” Village of a Thousand Violin”. Tháng 6 hàng năm, Mittenwald tổ chức cuộc thi hoà nhạc không chỉ riêng cho violin,mà cho cả viola, cello. Và bên trong ngôi nhà thờ nổi tiếng St. Peter and Paul, cuối tháng 7 đến cuối tháng 9 hàng năm còn có lễ hội đàn organ cho du khách và cả những người yêu âm nhạc.

IMG_5644

Trong những ngày ngắn ngủi ở đây, tôi đã dạo quanh khắp ngôi làng nhỏ, ghé vào bảo tàng violin Geigenbau museum để xem trưng bày về tất cả những loại đàn violin từng được sản xuất ở đây, vào những cửa hiệu bán đàn violin để chiêm ngưỡng những cây đàn đủ các kích cỡ dành cho mọi lứa tuổi, và những cửa hàng lưu niệm để mua cây đàn violin bé xíu nằm trong lòng bàn tay để làm kỷ niệm của 1 lần đặt chân đến Mittenwald.

IMG_5661

IMG_5662

Mittenwald có lẽ cũng giống rất nhiều những ngôi làng khác của nước Đức nói riêng và châu Âu nói chung, nhỏ xinh, thơ mộng, mang nét đẹp cổ xưa và thanh bình. Châu Âu bây giờ không còn yên ắng như trước, đã tràn ngâp khách du lịch ở những thành phố lớn và bắt đầu có nhiều bất ổn, vậy nên nếu có cơ hội đến châu Âu, đừng dành quá nhiều thời gian ở những thành phố chen chúc người và những toà nhà cao tầng, hãy đón 1 chuyến tàu, trải mình trên những cánh đồng xanh thẳm, đặt chân về làng quê để hít thở không khí trong lành và không gian bình yên ở đây, vì ở đó, bạn sẽ thấy châu Âu thực sự rất … châu Âu.

IMG_5632

—————–

Tôi viết về Mittenwald 3 tháng sau chuyến đi, 1 điều tôi cảm thấy luôn “hài lòng” là ở mỗi chuyến đi, dù đã sau vài tháng, thậm chí là vài năm, có những cảm xúc vẫn luôn tròn đầy vì tôi đã cố gắng chiêm nghiệm, quan sát để mọi thứ xung quanh thẩm thấu vào mình. Hôm trước khi Kay, sếp vùng qua SG làm việc, tôi có hỏi anh về những bất ổn hiện tại ở châu Âu, anh cười và kể cho tôi rất nhiều về việc tại sao nước Đức lại làm như vậy, rồi anh bảo “thôi đừng lo, lên kế hoạch cho chuyến đi tiếp theo đến Munich trong quý 1/2016 đi”. Ồ, why not – ĐI với tôi như trở thành 1 phần cuộc sống, tôi chưa bao giờ chùn chân trong những chuyến đi dù biết trước sẽ có nhiều khó khăn trở ngại, dù cơ thể đôi lúc cảm thấy thực sự mệt mỏi, nhưng … đời mà chỉ chọn những thứ an toàn và dễ dàng … thì thật uổng phí…

2 Replies to “Mittenwald – tranh tường và đàn violin”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s